spider lily white south africa Hymenocallis 'Tropical Giant' (Regular)
SKU: 30275809204
spider lily white south africa

spider lily white south africa Hymenocallis 'Tropical Giant' (Regular)

Sale price$19.62 Regular price$21.80
Save 10%

Pay in installments of $5.45 with ShopPay, AfterPay and Klarna

Shipping Estimate
USA
  • USA
  • CAN

Ships within 48 hours · Estimated delivery Jul 6 - Jul 11

Promo Codes Available:

For Your Every Summer RSVP, with Code: SUMMER15

Description

spider lily white south africa Hymenocallis 'Tropical Giant' (Regular)Around our company, we often just call this bulb, the "Tropical Giant." Unlike other varieties of Hymenocallis, this bulb tends to be the most versatile and cold hardy. Often called a spider lily along the Gulf Regions of the Southern United States, the foliage is long and strong, with a crisp dark green color. The foliage continues to look nice through the summer, making it a favorite accent plant used by landscapers in public gardens (i. e. take a

Around our company, we often just call this bulb, the "Tropical Giant." Unlike other varieties of Hymenocallis, this bulb tends to be the most versatile and cold hardy. Often called a spider lily along the Gulf Regions of the Southern United States, the foliage is long and strong, with a crisp dark green color. The foliage continues to look nice through the summer, making it a favorite accent plant used by landscapers in public gardens (i.e. take a walk along the River Walk in San Antonio and you'll see plenty of them a short distance from the Alamo). In the summer, around late June and July, spidery white blooms appear in an extremely prolific manner. During the height of their bloom they appear like solid balls of white from a distance. The foliage will get tall, reaching as high as 3-4 feet, and mixes well with other perennials like esperanza, salvia, lantana, fall blooming asters, malvaviscus, etc.

As one of the most cold hardy varieties for this semi-tropical plant, they are known for multiplying quickly and surviving freezing temperatures. On the other hand, I've seen them on the Yucatan Peninsula and across Belize where they grow with reckless abandon and never go dormant. In our Zone 8, where we recently reached 3 degrees F., a little mulch is always a good idea. The foliage will die back with the first frost, but the bulbs are fine. This is a great opportunity to clean around the beds, cut back your other perennials, and plant plenty of daffodils, snowflakes, and other spring blooming bulbs that will carry your garden through the winter months.

The lush foliage in the summer time is a great home for anoles, some of our favorite lizard friends.

Shipping Notes
  • Free Standard Shipping on $100+ Orders to the USA.
  • Except Preorder products are shipped in 48 hours.
  • Delivery to the USA:
  1. Standard Shipping : 3-10 business days
  • If time is of the essence, please consider selecting expedited delivery for faster service.
Exchange/Return Notes
  • We offer a 30-day return/exchange service after receiving.
  • Final sale items are not eligible for returns or exchanges.
  • To process your return/exchange, please contact us at [email protected]
  • Please click here for more details>>> Return & Exchange Policy
SKU: 30275809204

Discover Niche Categories That Outsell spider lily white south africa

Top-Converting Item to Boost Your Average Order

4.5 ★★★★★
Based on 2005 reviews
Sort
Highest Rating
Newest First
Oldest First
Product Reviews
J
Verified Purchase
Julie Lowe
Lake Worth, US
★★★★★ 5
Their is one God and he loves you!
Format: Hardcover, Format: Hardcover
This is a great translation of the Septuagint translated from Greek to English. A great buy for anyone wanting to read , study or gain more understanding of the Bible.
WAS THIS REVIEW HELPFUL?YesReportShare
Reviewed in the United States on October 11, 2025
P
Verified Purchase
Paul Stevenson
Whiting, US
★★★★★ 5
A careful, scholarly work
Format: Hardcover
The introduction to this book does a great job of laying out the challenges of translating an ancient translation. It is not, however, aimed at people without a significant background in Hebrew, Greek and translation theory. I give credit to the authors of the introduction, Albert Pietersma and Benjamin G. Wright, for specifying the nature of the translation and its audience. Taken from Nida and Taber, _The Theory and Practice of Translation_ (Leiden: Brill, 1982), p. 31: "a translation in the present-day literary language, so as to communicate to the well-educated constituency." The translators chose this group "on the assumption that it is most probably this audience that has a more than passing interest in traditions of biblical literature other than their own" (p. xiv). I think they are right about this. "Translating an ancient text can only be described as a profoundly difficult undertaking.... "The difficulties of the undertaking are certainly not decreased when one attempts to translate an ancient translation into a modern language. If translating is an act of interpreting, as linguists suggest it is, rather than a simple transfer of meaning, a Greek interpretation of a Hebrew original can be expected to reflect what the translator understood the Hebrew text to mean. The end result is therefore inevitably to some degree a commentary written at a specific historical time and place by an individual person, whose understanding of the Hebrew will often have been at variance with our own, though at times perhaps equally viable." (p. xvi) Indeed, back when I was a linguist- and translator-in-training at the Summer Institute of Linguistics (early 1980s), I was taught the rather simplistic model of translation as a mere transfer of meaning. Experience, though, has taught me that this is virtually impossible. A text of any level of sophistication above that of a stop sign is full of cultural assumptions, lexical polysemy, syntactic ambiguity, and so forth. Any translation is perforce an interpretation. The only way to even begin to compensate for this, if the readers of the translations are not scholars trained in the relevant fields, is to include a massive set of footnotes. The average reader is just not going to take the time to read such a set of notes, even if they are included. The majority of traditional religious readers of a Bible translation are not prepared to deal with the challenges that such footnotes would present to their existing understanding of the text. The New English Translation of the Septuagint is aimed at those who already have at least some of the relevant scholarly background and are not averse to acquiring more.
WAS THIS REVIEW HELPFUL?YesReportShare
Reviewed in the United States on February 8, 2019
K
Verified Purchase
Kim
Omaha, US
★★★★★ 5
Best Bible Ever!
Format: Leather Bound
This Bible is my new favorite. The leather is so soft. Best purchase , best Bible
WAS THIS REVIEW HELPFUL?YesReportShare
Reviewed in the United States on April 24, 2026
T
Verified Purchase
Todd Heminger
Natrona Heights, US
★★★★★ 5
Great size.
Format: Leather Bound
We bought this for our son in college. He loves the size. He brings it to church and studies from it at school. Great Bible. He enjoys taking notes in it.
WAS THIS REVIEW HELPFUL?YesReportShare
Reviewed in the United States on December 1, 2024
A
Amanda Jackson
Draper, US
★★★★★ 4
Pages are a little thin but nice Bible.
Format: Leather Bound
This Bible is a great option for someone with good eyesight, as the print is on the smaller side. I personally prefer larger print, but the smaller text does make it more compact and convenient to carry. I got this for my daughter in college, and it’s perfect for her since she likes to take notes during sermons. The leather cover is very nice and adds a quality feel. I do wish the pages were a bit thicker, as there is some show-through from writing on the other side—something to keep in mind for a journaling Bible. Overall, it’s a nice, basic option for jotting down notes and reflections.
WAS THIS REVIEW HELPFUL?YesReportShare
Reviewed in the United States on March 31, 2026

recommand products